Skip to content Skip to footer

Batistério

DE
Das Baptisterium stammt aus dem 17. Jahrhundert, ebenso wie das Taufbecken und die rautenförmigen Fliesen, die es bedecken. Im Stuckgewölbe ist der Heilige Geist dargestellt. Seine Platzierung am Eingang der Kirche symbolisiert, dass man durch die Taufe in die christliche Gemeinschaft und in das von Christus angebotene Heil eintritt.

FR
Le baptistère date du XVIIe siècle, tout comme les fonts baptismaux et les carreaux à pointe de diamant qui le recouvrent. Sur la voûte en stuc est représenté le Saint-Esprit. Sa situation à l’entrée de l’église symbolise que c’est par le baptême que l’on entre dans la communauté chrétienne et dans le salut offert par le Christ.

ES
El baptisterio es del siglo XVII, al igual que la pila bautismal y los azulejos en punta de diamante que lo recubren. En la bóveda de estuco está representado el Espíritu Santo. Su ubicación en la entrada de la iglesia simboliza que es por el bautismo como se entra en la comunidad cristiana y en la salvación ofrecida por Cristo.

NL 
De doopkapel dateert uit de 17e eeuw, evenals het doopvont en de diamantpunttegels die haar bekleden. In het stucwerk van het gewelf is de Heilige Geest afgebeeld. Dat zij zich bij de ingang van de kerk bevindt, symboliseert dat men door het doopsel wordt opgenomen in de christelijke gemeenschap en de door Christus aangeboden verlossing binnengaat.